Trong poster đầu tiên được đăng tải, nhân vật Tuyết Trùng Tử (Lâm Tử Diệp thủ vai) có tên là Tuyết Đồng Tử (cậu bé tuyết). Tạo hình của cậu có tóc mái hình tim, tuy nhiên vào phim đã được photoshop lại thành mái bằng.
Nguyên nhân khiến đoàn phim phải sửa lại được cho là do những tranh cãi liên quan đến yếu tố Nhật Bản trong phim. Tuyết Đồng Tử (Yukidōji) vốn là một nhân vật xuất hiện trong truyện cổ tích Nhật Bản. Sau khi “Vân Chi Vũ” bị đánh giá là giống Nhật ở một vài tạo hình, đạo diễn Quách Kính Minh đã phải âm thầm chỉnh sửa bớt, tên cũng đổi lại để phim được lên sóng thuận lợi.
Trong tập 10 chiếu ngày hôm qua, một vài khung hình của Tuyết Trùng Tử vẫn giữ mái trái tim như ban đầu. Có lẽ vì “Vân Chi Vũ” nhảy dù lên sóng quá vội vàng nên tổ hậu kỳ đã bị sót mất một vài cảnh quay.
Nguồn: Ký Giả Trung Hoa